红酒ABC专家正名葡萄酒译名
编辑:淑贤 发布时间:2012/10/16 10:50:32 浏览次数:749 信息分类:
葡萄酒招商
属于舶来品的葡萄酒文化,由于没有明确的葡萄品种名称及地名国家规范,许多国内从业者根据发音自己进行翻译,这就造成了市面上人们总是能看到纷繁复杂的葡萄名称。而因为没有统一标准,所以市场上的书籍以及咨询都是各说各的,如果是不懂葡萄酒的普通消费者,一定会看得云里雾里,例如完全不知道莎当妮和查多利或者霞多丽其实说的完全是一个品种Chardonnay。
本期名酒坊开始,我们与ASC的专家一起,对市面上主流葡萄品种进行统计,为大家整理了部分较常用的译名,方便大家交流。
白葡萄品种
Chardonnay 霞多丽
Riesling雷司令
Sauvignon Blanc长相思
Semillon赛美蓉
Sylvaner西万尼
Roussanne胡珊
Pinot Blanc 白比诺
Pinot Gris/Pinot Grigio 灰比诺
Muscat 麝香葡萄
Grenache Blanc白歌海娜
红葡萄品种
Cabernet Franc 品丽珠
Cabernet Gernischt蛇龙珠
Cabernet Sauvignon 赤霞珠
Pinot Noir 黑比诺
Shiraz/Syrah 西拉
Carmenere 佳美娜
Carignan佳利酿
Grenache歌海娜
Merlot 梅鹿辄
Pinot Meunier莫尼耶比诺
您留言,我回电!帮您快速找到您想了解的产品!
提示:留言后企业会在24小时内与您联系!
温馨提醒:本网站属于信息交流平台,倡导诚信合作、互惠共赢!为了保证您的利益,建议经销商朋友与厂家合作前,认真考察该公司资质诚信及综合实力,以免造成损失!